Littérature en thérapie. Expériences littéraires des femmes du Maghreb
Par :Formats :
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages194
- PrésentationBroché
- FormatGrand Format
- Poids0.255 kg
- Dimensions13,5 cm × 21,5 cm × 1,1 cm
- ISBN978-2-14-033523-5
- EAN9782140335235
- Date de parution26/06/2023
- CollectionClassiques francophones
- ÉditeurL'Harmattan
- PréfacierFarah Khadhar
Résumé
"Se demander si la littérature féminine maghrébine est thérapeutique, c'est interroger l'histoire du Maghreb, ses croyances et ses traditions, son présent et son avenir". "Si la lecture provoque chez le lecteur du bien ou du mal ; c'est la preuve que la littérature est quelque part un remède". "Parce que j'ai eu l'audace de me libérer de l'étau du silence, de découvrir, de dévoiler et d'éclairer autrement ce qu'on croyait connaître" et elle ajoute : "Lever le voile sur les silences des femmes et de la société dans laquelle le hasard m'a jetée, sur des tabous, des principes si arriérés…" Maïssa Bey.
"Avec la révolution tunisienne, les langues se sont déliées. L'écriture pour moi était thérapeutique avant toute chose". Monia Ben Jémia.
"Avec la révolution tunisienne, les langues se sont déliées. L'écriture pour moi était thérapeutique avant toute chose". Monia Ben Jémia.
"Se demander si la littérature féminine maghrébine est thérapeutique, c'est interroger l'histoire du Maghreb, ses croyances et ses traditions, son présent et son avenir". "Si la lecture provoque chez le lecteur du bien ou du mal ; c'est la preuve que la littérature est quelque part un remède". "Parce que j'ai eu l'audace de me libérer de l'étau du silence, de découvrir, de dévoiler et d'éclairer autrement ce qu'on croyait connaître" et elle ajoute : "Lever le voile sur les silences des femmes et de la société dans laquelle le hasard m'a jetée, sur des tabous, des principes si arriérés…" Maïssa Bey.
"Avec la révolution tunisienne, les langues se sont déliées. L'écriture pour moi était thérapeutique avant toute chose". Monia Ben Jémia.
"Avec la révolution tunisienne, les langues se sont déliées. L'écriture pour moi était thérapeutique avant toute chose". Monia Ben Jémia.