Tenatsali ou l'ethnologue qui fut transformé en Indien - E-book - PDF

Eléonore Devevey

(Traducteur)

,

Patrick Pérez

(Directeur de publication)

,

Frédéric Saumade

(Directeur de publication)

Note moyenne 
À l'automne 1879, le jeune Frank Hamilton Cushing (1857-1900) est envoyé par le Bureau of Ethnology de la Smithsonian Institution de Washington auprès... Lire la suite
18,99 € E-book - PDF
Vous pouvez lire cet ebook sur les supports de lecture suivants :
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier

Résumé

À l'automne 1879, le jeune Frank Hamilton Cushing (1857-1900) est envoyé par le Bureau of Ethnology de la Smithsonian Institution de Washington auprès des Zuñi, population indienne située à la frontière de l'Arizona et du Nouveau-Mexique. En fait des quelques mois d'études envisagés, il décide de rester sur place : son séjour durera en tout quatre ans. Autant que possible, il se fait Zuñi, intégrant par le corps leurs manières de faire, d'être et de penser.
Adopté et initié, renommé Tenatsali (" Fleur médecine "), il devient l'un des chefs militaires du groupe et signe désormais fièrement ses courriers " 1st War Chief of Zuni, US Assistant Ethnologist ". Cette expérience ethnographique extrême, sans équivalent - relatée dans plusieurs des textes ici réunis -, débouche sur une ethnologie " totale " : conduite avec les ressources de la théorie et de l'imagination tout autant que celles de la pratique et de l'expérimentation, elle se montre non moins attentive aux objets et aux gestes qu'aux mythes et aux catégories de pensée.
De Durkheim à Lévi-Strauss, en passant par Mauss et Herz, l'anthropologie française n'a cessé de s'y abreuver comme à celle d'un grand précurseur, assemblage improbable entre H. D. Thoreau, le hippie des sixties et l'homme de science. Cette ouvre inventive et novatrice est rendue accessible en français pour la première fois. Textes choisis, présentés et commentés par les anthropologues Patrick Pérez (), maître de conférences à l'École nationale supérieure d'architecture de Toulouse, et Frédéric Saumade, professeur à Aix-Marseille Université (Institut d'ethnologie méditerranéenne, européenne et comparative, CNRS). Traduction par Éléonore Devevey, maître-assistante à l'Université de Genève.

Caractéristiques

  • Date de parution
    09/06/2022
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-271-13823-1
  • EAN
    9782271138231
  • Format
    PDF
  • Nb. de pages
    492 pages
  • Caractéristiques du format PDF
    • Pages
      492
    • Taille
      14 367 Ko
    • Protection num.
      Digital Watermarking

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

Du même auteur

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

18,99 €