Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Ni " animal politique " ni " animal philosophique ", Hannah Arendt constatait : " I don't fit " - Je ne cadre pas.
Née en 1906 à Hanovre, morte en...
Lire la suite
Ni " animal politique " ni " animal philosophique ", Hannah Arendt constatait : " I don't fit " - Je ne cadre pas.
Née en 1906 à Hanovre, morte en 1975 à New York, le " Wunderkind " étudie successivement sous la direction des plus grands penseurs allemands de ce siècle : Husserl, Heidegger, Jaspers. Juive allemande, l'arrivée d'Hitler la contraint à l'exil en 1933. Elle connaîtra l'absence de statut des apatrides pendant dix-huit années. A Paris, où elle vit jusqu'en 1941, elle rencontre Aron, Sartre, Camus, et s'enthousiasme pour l'existentialisme français. Elle émigre ensuite aux Etats-Unis, dont elle choisit délibérément de devenir citoyenne en 1951.
Après une réception difficile en France, l'œuvre ayant tardé à être traduite, Hannah Arendt s'impose actuellement comme une figure originale et incontournable de la pensée contemporaine. Aucun des événements tragiques de ce siècle, décisifs pour la condition des hommes modernes - révolutions, antisémitisme, impérialisme, totalitarisme, crise de l'autorité et de la tradition -, n'a échappé à son mode de penser passionné.
Sylvie Courtine-Denamy nous donne ici le premier ouvrage de synthèse consacré à Hannah Arendt. Elle s'interroge d'abord sur l'identité de la " citoyenneté " Arendt et sur le rôle de l'impératif de la mémoire tout au long de sa vie. Dans une seconde partie, elle présente en les commentant les dix-huit titres qui composent l'œuvre de cet auteur.
Sylvie Courtine-Denamy est docteur en philosophie. Elle a traduit de nombreux ouvrages de l'anglais et de l'allemand, et notamment deux volumes d'Hannah Arendt : La Tradition cachée et Auschwitz et Jérusalem.